Salta al contenuto

Marija Stepanova, poetessa russa è stata decorata con il Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung.

Marija Stepanova, poetessa russa che vive a Berlino, per il suo ciclo di poesie "Ragazze senza vestiti", in questi giorni è stata decorata con il Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung.

Sommario

Marija Stepanova, poetessa russa che vive a Berlino, per il suo ciclo di poesie "Ragazze senza vestiti", in questi giorni è stata decorata con il Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung. La motivazione della giuria: l'autrice russo-ebraica, nata nel 1972 a Mosca e attualmente in esilio in Germania, conferisce alla Russia non-imperiale una voce letteraria che merita di essere ascoltata in tutta Europa. Marija Stepanova, in un'intervista parla di "guerre della memoria": La memoria è un territorio molto vivido e pericoloso. Le guerre della memoria formano una guerra civile che non finisce mai. Mi sembra che proprio questo stia accadendo ora, perché parlare del passato è un mezzo per parlare del presente. Se in Russia si riprende a discutere di Stalin, Ivan il Terribile o Nicola II, questo sostituirà senza dubbio una discussione politica con una discussione storica.

Da: Marija Stepanova
Ragazze senza vestiti | Mädchen ohne Kleider

Aus dem Russischen von Olga Radetzkaja

„Immer ist da etwas, das sagt: zieh dich aus
Und zeig her, nimm das ab, leg es weg, leg dich hin
Und mach breit, lass sehen,
Mach auf, fass ihn an, siehst du das?
Immer ist da ein Zimmer mit einer waagrechten
Fläche, immer stehst du darin wie ein Baum,
Liegst wie ein Baum, wie umgestürzt immer
Die tauben Zweige hoch überm Kopf,
Erde zwischen den Fingern, Finger im Mund,
Deine Äpfel hast du nicht gehütet.“

"Sempre ci sono ragazze da qualche parte senza vestiti.
Sempre c'è qualcosa che le consuma.
Sempre c'è qualcosa che rimane di loro.
Sempre c'è qualcosa che è per sempre finito."

Commenti

Più recente

Mosca

Mosca

Dalle voci della mia infanzia alle registrazioni della Fonoteca nazionale, un viaggio nel tempo e nel suono. Ascoltare diventa memoria, teatro, corpo e silenzio: io sono ciò che ho ascoltato.

La Fonoteca nazionale svizzera – un fonomontaggio

La Fonoteca nazionale svizzera – un fonomontaggio

Per quasi un anno abbiamo lavorato nel silenzio. Ora è arrivato il momento: lunedì 27 ottobre alle 07:07 presentiamo una fonomontaggio di 25 minuti che offre uno sguardo nel cuore della Fonoteca nazionale svizzera. Un mosaico di voci che racconta centotrenta anni di storia sonora del paese.

Io sono ciò che ho ascoltato

Io sono ciò che ho ascoltato

Nella Fonoteca nazionale giacciono centotrenta anni di Svizzera conservati in suoni. Immergersi nella vita custodita della Svizzera: ci si perde in una dimensione che sembra più grande della vita stessa. Un enorme mosaico di suoni che scandaglia l'esistenza culturale di un intero paese.

Tornati!

Tornati!

Dopo tre mesi esatti di sparizione siamo tornati! Questa settimana: roba privata, Larry Ellison e la visione distopica di Oracle, Google che apre le porte alla nostra anima, e il gatto di Schrödinger che vivo e morto per davvero.